【奥地利组】日常篇③(第7/11页)

也连忙举起杯子,急切地附和

    “ja!

    wir

    werden

    viel,

    viel

    kluger!”

    (对!我们会变得非常,非常聪明!)

    他蓝色的眼睛望着你,无比诚恳,

    “wir

    lassen

    dich

    nie

    wieder

    so

    traurig

    werden,

    ich

    schw?re.”

    (我们绝不会再让你那么难过了,我发誓。)

    晚餐在一种近乎梦幻的温馨氛围中开始。krueger

    不断将最好的部分切下来放到你的盘子里。

    “iss

    mehr,

    du

    bist

    dunner

    geworden.”(多吃点,你瘦了。)

    他的语气带着不容置疑的关心,指尖轻轻碰了碰你拿着叉子的手背,动作轻柔,与之前那带着强烈占有欲的触碰天差地别。

    “essen

    in

    der

    schule

    ist

    nicht

    so

    gut,

    wie

    du

    es

    gemacht

    hast.”

    (学校的食物…没有你做的好吃。)

    你轻声说,算是解释。

    这句话似乎极大地取悦了他。krueger

    的嘴角勾起一个清晰的、带着满足和得意的弧度

    “naturlich

    nicht.”

    (当然没有。)

    他微微倾身,压低了声音,只让你一个人听见

    “ich

    werde

    dich

    immer

    am

    besten

    versorgen,

    mein

    kleiner

    fuchs.”

    (我永远会把你照顾得最好,我的小狐狸。)

    他的话语像羽毛轻轻抚过心尖,带着暖昧的温度。

    另一边,konig

    虽然沉默些,但他的目光始终追随着你。他注意到你多吃了两口土豆泥,便默默地将盛着土豆泥的盘子往你这边推了推。

    “das…

    das

    brot

    ist

    auch

    gut.”

    (这…这个面包也很好。)

    他小声推荐着,脸上带着一点期待的红晕。

    “vielen

    dank.

    konig”

    (谢谢,konig。)

    你尝了一口,对他笑了笑

    “sehr

    lecker.”

    (很美味。)

    他立刻像得到了最高奖赏一样,眼睛亮了起来,整个人都放松了不少。

    “ich…

    ich

    kann

    morgen

    fruhstuck

    machen.

    die

    art,

    die

    du

    magst.”

    (我…我明天可以做早餐。你喜欢的那种。)

    “das

    ist

    toll.”



    本章未完,请点击下一页继续阅读 》》