第70章(第2/3页)


    死屋之鼠?

    代号吗?还是有什么寓意?

    他忽然想到了太宰治、织田作之助和最近出名的侦探江户川乱步。

    作为学生时代的优等生,他对“死屋”这个词还是有点印象的。他记得有一位知名俄国作家的作品标题就有这个词,作家名字还挺长的,但具体的他就记得不是很清楚了。

    为了确认他的猜测,他直接上网搜了一下这个关键词。

    按照关键词的关联性排序,第一个词条是《死屋》,但不是他知道的那个俄国作家,而是一位英国作家的作品,作品全名《死屋:沙皇统治时期的西伯利亚流放制度》。

    然后是一个标题《死屋》的美国影片。

    接着才是最知名的俄国著名作家费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基的作品《死屋手记》。

    按照降谷零所知道的那三个人用的名字的共同特征,这位【死屋之鼠】用的名字,更大可能性会是那位俄国作家的名字,最不可能是那位电影导演的名字。

    如果要调查的话,最好从《死屋手记》的作者名字开始调查,但《死屋》作者丹尼尔·比尔的名字也不能排除。

    虽然这个落款也有可能是用来迷惑视线的,但调查他最多只是可能浪费公安警力,但如果真的能把这个人找出来,那一切就都是值得的!为此,耗费警力去查是值得尝试的行为。

    对方知道他的卧底身份,如果不能掌握对方的身份的话,这始终是悬着一根随时可能要命的蛛丝。

    而对方能知道他的身份,又能查出朗姆是谁,这只能说明对方能力极强,要么就是背后的势力很恐怖。这样的人,若是能拉拢到他们这边,对他们来说也是极大的助力。

    不过有一点也很值得注意——之前他见过的几个用着作家名字的人用的都是日本作家名,本身也是日本人,但这次这个是俄国或者英国人,如果对方不是混黑的人,英国人还好,但要是俄国人,很难说对方的态度会不会受国际形势的影响。

    就像他非常讨厌fbi一样,如果fbi来请他帮忙,只要不是有共同的目标,他不嘲笑一番落井下石就不错了!

    换成俄国人,虽然日本官方机构的人都很讨厌美国警察,但在别的国家看来,日本和美国就是穿一条裤子的啊!尤其俄国和美国还针锋相对,万一人家对日本警察就像是他对fbi的态度一样呢!?

    降谷零有些头疼地揉了揉太阳穴,但转头就发邮件给风见裕也让他查使用这两个名字的人,或者将名字拆分开来查。

    算了,不管是敌是友,先找到人再说,只有先找到了人,他们才有谈后续的资格。

    做完这个,他又转手给上司黑田兵卫发了个邮件,主要就说这个【死屋之鼠】和朗姆的事。以风见裕也的级别,能调动的人手有限,他现在又在国外,对这件事鞭长莫及,如果能得到黑田长官的支持,事情必然会顺利很多。

    黑田兵卫调回东京的警察厅公安后,就是主要负责黑衣组织相关事件的人,有朗姆这条大鱼相关的情报,他当然不会放过。于是顺理成章地,警察厅这边的人手大部分都被这两件事给牵制住了。

    花川夏夜趁机就找了施工队过来开挖地下室。价钱给得很高(反正是朗姆的不心疼),卡着施工方给出的最短时间限定完成时间。

    并且由于附近的山头都被买下了,施工的动静也很难影响到周围,可谓是将动静降到了最低。

    朗姆警方当然是找不到的,费奥多尔亦然。在地下监狱挖好的时候,杀卧底杀叛徒的琴酒已经从欧洲转战到美洲了。

    至于老乌鸦想要的接替雪莉的研究员,花川夏夜也有想法了。

    第67章 商城修复 技能书

    “江户川侦探, 他真的没问题吗?原则上来讲,拆弹的事是不该交给普通人的,按照规定, 我们应该把你们都驱赶出去才对……”佐藤警官站在商场仓库门口,担心地往里面瞥了一眼, 一个男人正蹲在里面拆弹。

 

    本章未完,请点击下一页继续阅读 》》