做好外星人的抢救手法或许会让你丧命的准备(第5/7页)
见面的晚上吗?你一下子就晕过去了,身体还特别烫,应该是发烧了。那个时候你一直叫着‘m'rakh
dar'rar’,我就是这么学会‘m'rakh’这个词的哦。”
与她预期中那种被发现悄悄向关系不和爸爸撒娇的那种害羞不同,一时语塞的奎斯看起来更像是真正的错愕和困惑:“真的吗?他……我……但是我不明白,为什么?”
“就算你这么问我……呃,因为他是你爸爸?”
“只是这样?我从未……我是说,他从未和我有过什么感情上的交流沟通,他也没有给过我任何私人帮助,为什么我会在昏迷的时候向他求救?”
“啊,对不起,这个我也不太懂……”
低头局促地绞着手指,宋律偷瞥着也低下头陷入沉思的奎斯,有点后悔自己提起了这个话题。他脸上因为之前埋进鱼缸里喝水而花掉的红色面纹从他眼角流下,沿着凹凸的骨板纹路下滑,如血泪一般凄凄惨惨的,让宋律看着好难过。
“i
love
my
father
and
love
him
well……”宋律轻声哼哼着,脖子上的翻译器忠实地将她略显模糊的歌词翻译成了外星人能够听懂的语言,“i
hope
to
see
him
someday
soon.”
【“我爱着我的父亲,深深爱着他。我希望能尽快与他相见在某日。”】
“cause
where
live
it
gets
dark
at
night.
the
kind
of
dark
eats
up
the
night.
【“我这里的晚上变得越来越暗。那种黑暗会吞噬光芒。”】
转头看向用犹豫小心的语调哼唱的外星人,奎斯暗金色的眸光被金红色以太照得微微闪烁,然后用轻柔的笛音鼓励着已经准备闭嘴的宋律,让她强压害羞继续唱了下去,缥缈不定的以太旋流也终于坚固起来:“and
you
know
that,
mother,
i'd
be
lying.
if
didn't
tell
you
i'm
afraid
of
night.”
【“你知道这会是谎言,母亲,如果我告诉你我不害怕夜晚。”】
舒缓温和的拨弦音由她的以太编织而出,流淌在这间飘荡于星尘间的小房间里,软化了硬邦邦外星人坚硬的外壳,让他忍不住一点又一点地弯腰躬身,直到大大的脑袋贴上小小的外星人肩膀,让她的唱腔结巴起来:“a-and
as
dream
i'm
falling
down.
the
world
moves
without
sound.”
【“梦里我在不断坠落,世界则在无声转动。”】
从对面巨大的落地舷窗的倒影里,塔克里人可以看到自己倚靠的外星人僵硬地抬起左手,盘旋在他肩膀上。它几次俯冲想要降落抱住他的肩膀,却又定在距离他不到几纳厘的位置,然后尴尬地抬起,
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
dar'rar’,我就是这么学会‘m'rakh’这个词的哦。”
与她预期中那种被发现悄悄向关系不和爸爸撒娇的那种害羞不同,一时语塞的奎斯看起来更像是真正的错愕和困惑:“真的吗?他……我……但是我不明白,为什么?”
“就算你这么问我……呃,因为他是你爸爸?”
“只是这样?我从未……我是说,他从未和我有过什么感情上的交流沟通,他也没有给过我任何私人帮助,为什么我会在昏迷的时候向他求救?”
“啊,对不起,这个我也不太懂……”
低头局促地绞着手指,宋律偷瞥着也低下头陷入沉思的奎斯,有点后悔自己提起了这个话题。他脸上因为之前埋进鱼缸里喝水而花掉的红色面纹从他眼角流下,沿着凹凸的骨板纹路下滑,如血泪一般凄凄惨惨的,让宋律看着好难过。
“i
love
my
father
and
love
him
well……”宋律轻声哼哼着,脖子上的翻译器忠实地将她略显模糊的歌词翻译成了外星人能够听懂的语言,“i
hope
to
see
him
someday
soon.”
【“我爱着我的父亲,深深爱着他。我希望能尽快与他相见在某日。”】
“cause
where
live
it
gets
dark
at
night.
the
kind
of
dark
eats
up
the
night.
【“我这里的晚上变得越来越暗。那种黑暗会吞噬光芒。”】
转头看向用犹豫小心的语调哼唱的外星人,奎斯暗金色的眸光被金红色以太照得微微闪烁,然后用轻柔的笛音鼓励着已经准备闭嘴的宋律,让她强压害羞继续唱了下去,缥缈不定的以太旋流也终于坚固起来:“and
you
know
that,
mother,
i'd
be
lying.
if
didn't
tell
you
i'm
afraid
of
night.”
【“你知道这会是谎言,母亲,如果我告诉你我不害怕夜晚。”】
舒缓温和的拨弦音由她的以太编织而出,流淌在这间飘荡于星尘间的小房间里,软化了硬邦邦外星人坚硬的外壳,让他忍不住一点又一点地弯腰躬身,直到大大的脑袋贴上小小的外星人肩膀,让她的唱腔结巴起来:“a-and
as
dream
i'm
falling
down.
the
world
moves
without
sound.”
【“梦里我在不断坠落,世界则在无声转动。”】
从对面巨大的落地舷窗的倒影里,塔克里人可以看到自己倚靠的外星人僵硬地抬起左手,盘旋在他肩膀上。它几次俯冲想要降落抱住他的肩膀,却又定在距离他不到几纳厘的位置,然后尴尬地抬起,
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》