克丽丝di娜(第5/7页)
五次邀请我的时候,我决定接受他的邀请。後来,我们就开始约会,他知道我的经历,也知道我为什麽玩这样的游戏。在约会了四、五次以後,他就约我在阔利特酒店的房间里见面,把绿帽子扣在了我丈夫佛兰克的头上。他和佛兰克是很不同的人,我很难和他相处。让我最不高兴的是,他在谈到他的婚姻问题时总是欺骗我。
哦,为什麽?他都说了什麽?
朱丽叶的目光转向了别处,我催促她道:喂,快说啊,让我知道啊。你别气我啊,你已经承认他在欺骗你了啊。
他说你是性冷淡。他说你在床上总是穿着厚厚的睡袍,做爱时只是把下摆拉高到腰部。你们做爱没有前戏,因为你总是认为那些单纯为了享乐的性爱是肮脏的,性爱的目的应该是为了生育而不是为了享乐。他还说,你只在排卵期才同意和他做爱,当你怀孕後,就坚决拒绝再和他做爱。他说他之所以欺骗你,完全是因为你不能让他享受到性爱的快乐。
朱丽叶一口气说了这麽多。
那麽,他说为什麽会娶这样一个女人作妻子了吗?
他说直到举行了婚礼以後,他才知道你是这样一个女人。他告诉我,你们结婚时,你还是个处女。在你们谈恋爱的时候,你一直不许他碰你。他曾经希望你们在约会的时候能有激情的事情发生,但每次他都会失望。他说你是故意把他弄得兴奋不已却不让他得到,以逼迫他赶快娶你。
哦,那麽,既然他觉得生活得这麽不幸福,干吗还不离婚呢?
根据他的说法,他曾经计划要离婚的,但是後来你怀孕了,他觉得他应该留下来,让孩子有个父亲和完整的家。
这麽说,他还是个宽宏大量的男人了。
我恨恨地说道。
呸!你我都知道,他是个混蛋!那麽,你知道接下来该怎麽办了?
不,我还不知道该怎麽办。我觉得你说的对,一个单身母亲独自带着孩子生活是很艰难的。但我实在气愤,凭什麽他在外面花天酒地,而我要在家里独守空房?
你也可以像我报复佛兰克那样报复他啊。
这就是问题的关键,朱丽叶,我就是觉得无法说服自己去做那样的事。
得了吧,亲爱的。那天晚上我们去那个成人用品商店的时候,要不是我跟着你,你肯定早就被那些男人带到商店後面轮奸了。看到你看那些男人的眼神,我就知道你希望那些男人一起干了你。
我回想起那天晚上的情景,脸不禁红了起来,我不好意思地辩解道:我才没看那些男人呢,我只看了一个男人。
在某个场合和他的女人约会。万一我们和他在一个地方撞车了怎麽办?
我有点担心地问道。
你很在乎吗?你真的很在乎这事吗?我想,他跟别的女人约会,肯定是在一个比较隐秘的地方,不可能轻易被我们碰到。如果万一碰到了,那你跟他早摊牌总比晚摊牌好。但是,你有时下班後会和你的同事们在某个酒吧喝一杯,而且你们常去的地方他是知道的,对吗?所以,我敢打赌他绝对不会去你常去的地方的,因为他也怕碰到你,或者哪个认识他的人。怎麽样?你明白了吗?我们要去做了吗?
我还是不能确定,朱丽叶,我不知道我是否可以这麽做。
好吧,那你就别做,但是你仍然可以跟我见面,让那些男人看看你,并告诉你你是怎麽样性感和有吸引力的女人。好吗,雷切尔?就算是不为别的,你也需要放松一下自己啊。
我想,朱丽叶是为了我好,再说,我也真的不想下班後直接回家去面对那个欺骗了我的混蛋丈夫,所以,我答应朱丽叶晚上见。
我将枕头的一角塞进嘴里,拚命地咬住以避免尖叫声传出来。一根巨大的阴茎在我身後使劲地抽插着,我已经高潮了两次了,第三次高潮也很快就要到了。
从眼角的余光看过去,朱丽叶正在另一张床上使劲吸吮着楚克疲软的阴茎,希望它赶快硬起来。我想,不知我是否有足够的时间和正在肏着我的男人也做同
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
哦,为什麽?他都说了什麽?
朱丽叶的目光转向了别处,我催促她道:喂,快说啊,让我知道啊。你别气我啊,你已经承认他在欺骗你了啊。
他说你是性冷淡。他说你在床上总是穿着厚厚的睡袍,做爱时只是把下摆拉高到腰部。你们做爱没有前戏,因为你总是认为那些单纯为了享乐的性爱是肮脏的,性爱的目的应该是为了生育而不是为了享乐。他还说,你只在排卵期才同意和他做爱,当你怀孕後,就坚决拒绝再和他做爱。他说他之所以欺骗你,完全是因为你不能让他享受到性爱的快乐。
朱丽叶一口气说了这麽多。
那麽,他说为什麽会娶这样一个女人作妻子了吗?
他说直到举行了婚礼以後,他才知道你是这样一个女人。他告诉我,你们结婚时,你还是个处女。在你们谈恋爱的时候,你一直不许他碰你。他曾经希望你们在约会的时候能有激情的事情发生,但每次他都会失望。他说你是故意把他弄得兴奋不已却不让他得到,以逼迫他赶快娶你。
哦,那麽,既然他觉得生活得这麽不幸福,干吗还不离婚呢?
根据他的说法,他曾经计划要离婚的,但是後来你怀孕了,他觉得他应该留下来,让孩子有个父亲和完整的家。
这麽说,他还是个宽宏大量的男人了。
我恨恨地说道。
呸!你我都知道,他是个混蛋!那麽,你知道接下来该怎麽办了?
不,我还不知道该怎麽办。我觉得你说的对,一个单身母亲独自带着孩子生活是很艰难的。但我实在气愤,凭什麽他在外面花天酒地,而我要在家里独守空房?
你也可以像我报复佛兰克那样报复他啊。
这就是问题的关键,朱丽叶,我就是觉得无法说服自己去做那样的事。
得了吧,亲爱的。那天晚上我们去那个成人用品商店的时候,要不是我跟着你,你肯定早就被那些男人带到商店後面轮奸了。看到你看那些男人的眼神,我就知道你希望那些男人一起干了你。
我回想起那天晚上的情景,脸不禁红了起来,我不好意思地辩解道:我才没看那些男人呢,我只看了一个男人。
在某个场合和他的女人约会。万一我们和他在一个地方撞车了怎麽办?
我有点担心地问道。
你很在乎吗?你真的很在乎这事吗?我想,他跟别的女人约会,肯定是在一个比较隐秘的地方,不可能轻易被我们碰到。如果万一碰到了,那你跟他早摊牌总比晚摊牌好。但是,你有时下班後会和你的同事们在某个酒吧喝一杯,而且你们常去的地方他是知道的,对吗?所以,我敢打赌他绝对不会去你常去的地方的,因为他也怕碰到你,或者哪个认识他的人。怎麽样?你明白了吗?我们要去做了吗?
我还是不能确定,朱丽叶,我不知道我是否可以这麽做。
好吧,那你就别做,但是你仍然可以跟我见面,让那些男人看看你,并告诉你你是怎麽样性感和有吸引力的女人。好吗,雷切尔?就算是不为别的,你也需要放松一下自己啊。
我想,朱丽叶是为了我好,再说,我也真的不想下班後直接回家去面对那个欺骗了我的混蛋丈夫,所以,我答应朱丽叶晚上见。
我将枕头的一角塞进嘴里,拚命地咬住以避免尖叫声传出来。一根巨大的阴茎在我身後使劲地抽插着,我已经高潮了两次了,第三次高潮也很快就要到了。
从眼角的余光看过去,朱丽叶正在另一张床上使劲吸吮着楚克疲软的阴茎,希望它赶快硬起来。我想,不知我是否有足够的时间和正在肏着我的男人也做同
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》